{"id":1657,"date":"2026-06-15T18:11:25","date_gmt":"2026-06-15T18:11:25","guid":{"rendered":"https:\/\/genealogia.com.ar\/?p=1657"},"modified":"2026-06-15T18:11:26","modified_gmt":"2026-06-15T18:11:26","slug":"el-aporte-judio-en-la-lengua-y-la-literatura-espanolas","status":"publish","type":"post","link":"https:\/\/genealogia.com.ar\/en\/el-aporte-judio-en-la-lengua-y-la-literatura-espanolas\/","title":{"rendered":"El aporte jud\u00edo en la lengua y la literatura espa\u00f1olas"},"content":{"rendered":"<p>                                                                            Por Dr. Mario E. Cohen<\/p>\n\n\n\n<p>Este ensayo ser\u00e1 s\u00f3lo un peque\u00f1o recorrido por los t\u00edtulos de los temas que se abren, a cada paso, cuando comenzamos a indagar en el tema. No hay aspecto de la cultura intelectual espa\u00f1ola en que los jud\u00edos no hayan dejado su impronta, en el transcurso de una decena de siglos de vida en la Pen\u00ednsula. Los aspectos m\u00e1s destacables que enumeramos, se refieren a la influencia en la formaci\u00f3n de la lengua castellana y en la literatura, pero no son de despreciar los avances perge\u00f1ados por el juda\u00edsmo espa\u00f1ol en las m\u00e1s diversas ramas del saber (matem\u00e1ticas, cartograf\u00eda, astronom\u00eda, etc.), que se traslucen hasta hoy, tanto en la cotidianidad del idioma como en la aplicaci\u00f3n cient\u00edfica general.<\/p>\n\n\n\n<p>Los jud\u00edos, forjadores de la lengua castellana<\/p>\n\n\n\n<p>Dec\u00eda el escritor mexicano Carlos Fuentes en la inauguraci\u00f3n del III Congreso Internacional de la Lengua Espa\u00f1ola: \u201cSomos lo que somos y hablamos lo que hablamos, porque los sabios jud\u00edos de la Corte de Alfonso El Sabio impusieron el castellano, lengua del pueblo, en vez del lat\u00edn, lengua de la clerec\u00eda, a la redacci\u00f3n de la historia y las leyes de Castilla. Con cu\u00e1nta emoci\u00f3n, majestades, se\u00f1oras y se\u00f1ores, asistimos en 1990 a la entrega de los Premios Pr\u00edncipe de Asturias en Oviedo, cuando el pr\u00edncipe Felipe les abri\u00f3 los brazos a las comunidades jud\u00edas de la vieja Espa\u00f1a para recibirlas. Dijo Don Felipe: con una gran emoci\u00f3n y el esp\u00edritu de concordia de la Espa\u00f1a de hoy\u201d.<\/p>\n\n\n\n<p>En su obra Espa\u00f1a en su historia (1), Am\u00e9rico Castro se\u00f1ala que \u201clo \u00fanico que ahora interesa es dejar bien en claro que el castellano comenz\u00f3 a servir de instrumento de alta cultura gracias a los jud\u00edos que rodeaban a Alfonso X y fomentaron sus curiosidades afinad\u00edsimas; dos siglos m\u00e1s tarde, la situaci\u00f3n sigue siendo la misma, pues son los jud\u00edos y no los cristianos quienes usan la lengua vulgar para el comentario de las Escrituras, la prosa filos\u00f3fica y los estudios astron\u00f3micos\u201d.<\/p>\n\n\n\n<p>Los jud\u00edos usaron la lengua vulgar (castellano en formaci\u00f3n) porque el idioma lat\u00edn era usado por la Iglesia y el idioma \u00e1rabe ya hab\u00eda dejado de ser la lengua culta del mundo cultural.<\/p>\n\n\n\n<p>De esta manera, el castellano fue el primer idioma europeo, am\u00e9n del lat\u00edn, en usarse en textos seculares de filosof\u00eda, historia y derecho.<\/p>\n\n\n\n<p>Algunos consideraron a Iehud\u00e1 Halev\u00ed como el primer autor de versos en romance (el idioma espa\u00f1ol de entonces). Pero correspondi\u00f3 a Sem Tob, un jud\u00edo de Carri\u00f3n de las Condes (Palencia) escribir el primer libro en poes\u00eda l\u00edrica en espa\u00f1ol durante el siglo XIV. Se trata de los llamados Proverbios Morales.<\/p>\n\n\n\n<p>Un ejemplo del mismo:<\/p>\n\n\n\n<p>Cuando se seca la rosa que ya su saz\u00f3n sale,<\/p>\n\n\n\n<p>Queda el agua olorosa, rosada, que m\u00e1s vale.<\/p>\n\n\n\n<p>En otro fragmento nos dice que todo tiene su contradictorio. Se trata de un texto que tiene seis siglos y medio y est\u00e1 escrito en lenguaje de la \u00e9poca.<\/p>\n\n\n\n<p>Non ay syn noche d\u00eda,<\/p>\n\n\n\n<p>Nin segar syn sembrar,<\/p>\n\n\n\n<p>Nin sin caliente fr\u00eda,<\/p>\n\n\n\n<p>Nin reyr sin llorar<\/p>\n\n\n\n<p>Nin ay syn despu\u00e9s luego,<\/p>\n\n\n\n<p>Nin tarde syn ayna,<\/p>\n\n\n\n<p>Nin ay fumo syn fuego,<\/p>\n\n\n\n<p>Nin syn somas Farina.<\/p>\n\n\n\n<p>Nin ganar syn perder,<\/p>\n\n\n\n<p>Nin syn baxar altesa:<\/p>\n\n\n\n<p>Salvo en Dios poder<\/p>\n\n\n\n<p>No lo hay sin flaquesa<\/p>\n\n\n\n<p>Despu\u00e9s de Sem Tob le siguieron muchos otros en y fuera de Espa\u00f1a. Un ejemplo de esta expansi\u00f3n de jud\u00edos en poes\u00eda en lengua espa\u00f1ola la da tres siglos despu\u00e9s Daniel Levy de Barrios, cuando en \u00c1msterdam escrib\u00eda a su gran patria Montilla:<\/p>\n\n\n\n<p>Verde estrella del cielo cordob\u00e9s, agrado de Marte,<\/p>\n\n\n\n<p>Corte de los famosos descendientes del Alonso del sol cumbre,<\/p>\n\n\n\n<p>Muri\u00f3 matando mahometanas gentes.<\/p>\n\n\n\n<p>Este es s\u00f3lo uno de los tantos poetas y escritores sefarditas que siguieron escribiendo en espa\u00f1ol, fuera de Espa\u00f1a.<\/p>\n\n\n\n<p>Un caso especial digno de mencionarse es el de los escritores jud\u00edos de \u00c1msterdam, que compet\u00edan con los peninsulares durante el Siglo de Oro, tema muy estudiado por Fernando D\u00edaz Esteban.<\/p>\n\n\n\n<p>Desde el punto de vista cultural, los sefarditas pusieron en Europa el germen para el renacimiento de la cultural gentil.<\/p>\n\n\n\n<p>Muy importante fue el papel desempe\u00f1ado por los jud\u00edos en el comercio y en las finanzas. Muchos de los proyectos de los reyes se financiaron a trav\u00e9s de financistas jud\u00edos, inclusive la Guerra de Granada, que dio por finalizado el poder musulm\u00e1n en Espa\u00f1a.<\/p>\n\n\n\n<p>La poes\u00eda, regalo de Sefarad a la humanidad<\/p>\n\n\n\n<p>A pesar de la falta de un vocabulario b\u00edblico original, los poetas hebreos de Sefarad encontraron la forma de escribir poemas en idioma hebreo, utilizando la m\u00e9trica \u00e1rabe, lo cual llev\u00f3 a un desarrollo simult\u00e1neo de la gram\u00e1tica hebrea.<\/p>\n\n\n\n<p>Respecto a la poes\u00eda se\u00f1ala el profesor P\u00e9rez Castro que mientras los g\u00e9neros literarios hebreos en la antig\u00fcedad giraban en torno al eje religioso, los poetas hispano- hebreos \u201crebasan el marco puramente religioso: la filosof\u00eda, las ciencias, el inter\u00e9s por la naturaleza, la apreciaci\u00f3n de la belleza del mundo y del hombre, la valoraci\u00f3n de las emociones humanas en la poes\u00eda lit\u00fargica y secular, el inter\u00e9s por la posible armonizaci\u00f3n de lo religioso con lo supra-racional, con lo cient\u00edfico o meramente racional, y tantos y tantos otros. (&#8230;) Fueron estos hombres abiertos a todas las posibilidades que el ser humano ofrece, anticip\u00e1ndose en varios siglos a lo que despu\u00e9s habr\u00eda de significar el Humanismo, con may\u00fascula\u201d.<\/p>\n\n\n\n<p>Con relaci\u00f3n al campo de la convivencia, transcribir\u00e9 dos opiniones de escritores musulmanes referidas a personajes jud\u00edos de la \u00e9poca. El gran historiador \u00e1rabe Ben Hayyan dice, respecto de Shamuel Ha Naguid: \u201c\u00a1Qu\u00e9 hombre extraordinario! Escrib\u00eda en las dos lenguas (\u00e1rabe y hebreo); hab\u00eda estudiado la literatura de las dos naciones; hab\u00eda primado en los primores de la lengua ar\u00e1biga y se hab\u00eda familiarizado con los escritos de los gram\u00e1ticos m\u00e1s sutiles. En s\u00edntesis, habr\u00eda podido creerse que sus cartas estaban escritas por un buen musulm\u00e1n, ni m\u00e1s ni menos.<\/p>\n\n\n\n<p>En las matem\u00e1ticas y en la l\u00f3gica pose\u00eda conocimientos suficientes; pero era superior en la dial\u00e9ctica, en este terreno venc\u00eda siempre a sus adversarios. No obstante la vivacidad de su esp\u00edritu, hablaba poco y pensaba mucho. Reuni\u00f3 una hermosa biblioteca\u201d. (2)<\/p>\n\n\n\n<p>Dijo el poeta Al Said ibn Surat al Mulk, del fil\u00f3sofo y m\u00e9dico Maim\u00f3nides:<\/p>\n\n\n\n<p>El arte de Galeno cura los cuerpos,<\/p>\n\n\n\n<p>M\u00e1s Abu Imram sana los cuerpos y las almas:<\/p>\n\n\n\n<p>Su ciencia puede quitar el mal de la ignorancia.<\/p>\n\n\n\n<p>Si la luna se sometiera a su arte,<\/p>\n\n\n\n<p>El la librar\u00eda de sus manchas durante el plenilunio.<\/p>\n\n\n\n<p>Podr\u00eda despojarla de sus defectos peri\u00f3dicos,<\/p>\n\n\n\n<p>Y de su palidez en la \u00e9poca de conjunci\u00f3n.<\/p>\n\n\n\n<p>Las obras m\u00e9dicas de Maim\u00f3nides, resultado de la pluma de uno de los precursores en medicina preventiva y psicosom\u00e1tica, titulada Los aforismos y comentarios a los aforismos de Hip\u00f3crates, en versi\u00f3n \u00e1rabe y latina fueron, durante siglos, material de referencia obligado en la formaci\u00f3n de los profesionales m\u00e9dicos.<\/p>\n\n\n\n<p>Los conversos sefard\u00edes en la literatura espa\u00f1ola<\/p>\n\n\n\n<p>Otro de los cap\u00edtulos interesantes se refiere al aporte de los sefarditas ya convertidos al catolicismo a la literatura espa\u00f1ola.<\/p>\n\n\n\n<p>Se\u00f1ala Am\u00e9rico Castro que las obras sat\u00edricas del siglo XV suelen atribuirse a conversos y cita a varios de ellos: Juan de Mena, Hernando el Pulgar, Rodrigo de Cota, Ant\u00f3n de Montoro. Y se\u00f1ala la posibilidad de autores conversos para \u201cEl lazarillo de Tormes\u201d y \u201cLa Celestina\u201d.<\/p>\n\n\n\n<p>En las \u00faltimas d\u00e9cadas se ha encontrado el origen jud\u00edo o converso de decenas de hombres clave de la literatura espa\u00f1ola de los siglos XVI y XVII. Estas investigaciones se contraponen con las realizadas hasta el siglo XIX en que el encontrar genealog\u00edas jud\u00edas, constitu\u00edan un oprobio para las familias sospechadas.<\/p>\n\n\n\n<p>Hoy, por curiosidad cient\u00edfica (y a veces por cierto sentimiento de culpa) se est\u00e1n investigando los or\u00edgenes de muchos nombres de primera l\u00ednea como conversos o descendientes de tales:<\/p>\n\n\n\n<p>Citaremos s\u00f3lo alguno de los m\u00e1s resonantes:<\/p>\n\n\n\n<p>. Miguel de Cervantes<\/p>\n\n\n\n<p>. Fernando de Rojas, autor de La Celestina<\/p>\n\n\n\n<p>. Santa Teresa de Avila<\/p>\n\n\n\n<p>. San Juan de la Cruz<\/p>\n\n\n\n<p>. Antonio de Nebrija<\/p>\n\n\n\n<p>. Fray Luis de Le\u00f3n<\/p>\n\n\n\n<p>. Francisco de Vittoria<\/p>\n\n\n\n<p>. Baltazar Graci\u00e1n<\/p>\n\n\n\n<p>. Luis Vives<\/p>\n\n\n\n<p>Estas peculiaridades judeoconversas en la literatura del Siglo de Oro han sido ya bastante estudiadas por Am\u00e9rico Castro y especialmente por Francisco M\u00e1rquez Villanueva y Alfred Sircroff.<\/p>\n\n\n\n<p>Escribe Juan Goytisolo (El Pa\u00eds, 1999): \u201cEl pesimismo radical de Fernando de Rojas y Mateo Alem\u00e1n, la iron\u00eda de Cervantes, la amarga imprecaci\u00f3n de Fray Luis de Le\u00f3n, son manifestaciones distintas de una estrategia personal de desenga\u00f1o, resistencia o huida y coincide con la idea de que a los conversos se le debe el movimiento central del Siglo de Oro de la literatura espa\u00f1ola\u201d.<\/p>\n\n\n\n<p>Los sefarditas llevaron las lenguas ib\u00e9ricas a todos los continentes conocidos en aquella \u00e9poca. Hacia fines del siglo XVI, en todos los continentes se hablaba espa\u00f1ol: gracias a los castellanos en la Pen\u00ednsula Ib\u00e9rica y Am\u00e9rica y en los restantes gracias a los sefarditas<\/p>\n\n\n\n<p>Otro cap\u00edtulo importante es el papel que desempa\u00f1aron los expulsados como creadores de las primeras imprentas, tanto en el continente africano como en el asi\u00e1tico, adelant\u00e1ndose dos siglos a la aparici\u00f3n de la primera imprenta turca.<\/p>\n\n\n\n<p>Pare cerrar definitivamente este tema, debemos se\u00f1alar que no entraremos al tema de la influencia del canto sinagogal sobre el flamenco ya que es un tema controversial. De todas maneras, varias autores lo han se\u00f1alado.<\/p>\n\n\n\n<p>(1) Losada, Buenos Aires, 1948. Tambi\u00e9n Editorial Cr\u00edtica. Barcelona, 2000.<\/p>\n\n\n\n<p>(2) Citado por Su\u00e1rez Fern\u00e1ndez, Luis. Jud\u00edos espa\u00f1oles en la Edad Media; Rialp: Madrid; 1988; p\u00e1g. 85.<\/p>\n\n\n\n<p>(3)Americo Castro. Op. Cit., p\u00e1g. 539.<\/p>\n\n\n\n<p>(Fragmentos de la conferencia que ofreci\u00f3 el doctor Mario Eduardo Cohen, presidente del CIDICSEF, www.cidicsef.org.ar, en la Real Academia de la Historia de Madrid<\/p>\n\n\n\n<p><\/p>","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p>Por Dr. Mario E. Cohen Este ensayo ser\u00e1 s\u00f3lo un peque\u00f1o recorrido por los t\u00edtulos de los temas que se abren, a cada paso, cuando comenzamos a indagar en el tema. No hay aspecto de la cultura intelectual espa\u00f1ola en que los jud\u00edos no hayan dejado su impronta, en el transcurso de una decena de&hellip;&nbsp;<a href=\"https:\/\/genealogia.com.ar\/en\/el-aporte-judio-en-la-lengua-y-la-literatura-espanolas\/\" rel=\"bookmark\"><span class=\"screen-reader-text\">El aporte jud\u00edo en la lengua y la literatura espa\u00f1olas<\/span><\/a><\/p>","protected":false},"author":2,"featured_media":0,"comment_status":"open","ping_status":"open","sticky":false,"template":"","format":"standard","meta":{"neve_meta_sidebar":"","neve_meta_container":"","neve_meta_enable_content_width":"","neve_meta_content_width":0,"neve_meta_title_alignment":"","neve_meta_author_avatar":"","neve_post_elements_order":"","neve_meta_disable_header":"","neve_meta_disable_footer":"","neve_meta_disable_title":"","_themeisle_gutenberg_block_has_review":false,"footnotes":""},"categories":[1],"tags":[51,50],"class_list":["post-1657","post","type-post","status-publish","format-standard","hentry","category-haketia","tag-judios","tag-lengua-espanola"],"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/genealogia.com.ar\/en\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/1657","targetHints":{"allow":["GET"]}}],"collection":[{"href":"https:\/\/genealogia.com.ar\/en\/wp-json\/wp\/v2\/posts"}],"about":[{"href":"https:\/\/genealogia.com.ar\/en\/wp-json\/wp\/v2\/types\/post"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/genealogia.com.ar\/en\/wp-json\/wp\/v2\/users\/2"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/genealogia.com.ar\/en\/wp-json\/wp\/v2\/comments?post=1657"}],"version-history":[{"count":1,"href":"https:\/\/genealogia.com.ar\/en\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/1657\/revisions"}],"predecessor-version":[{"id":1659,"href":"https:\/\/genealogia.com.ar\/en\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/1657\/revisions\/1659"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/genealogia.com.ar\/en\/wp-json\/wp\/v2\/media?parent=1657"}],"wp:term":[{"taxonomy":"category","embeddable":true,"href":"https:\/\/genealogia.com.ar\/en\/wp-json\/wp\/v2\/categories?post=1657"},{"taxonomy":"post_tag","embeddable":true,"href":"https:\/\/genealogia.com.ar\/en\/wp-json\/wp\/v2\/tags?post=1657"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}