{"id":1537,"date":"2026-06-03T20:01:00","date_gmt":"2026-06-03T20:01:00","guid":{"rendered":"https:\/\/genealogia.com.ar\/?p=1537"},"modified":"2026-06-03T21:43:32","modified_gmt":"2026-06-03T21:43:32","slug":"el-alkoshor-y-tiz%cb%81abeab","status":"publish","type":"post","link":"https:\/\/genealogia.com.ar\/en\/el-alkoshor-y-tiz%cb%81abeab\/","title":{"rendered":"El Alkoshor y Tiz\u02c1abeab"},"content":{"rendered":"<p class=\"has-text-align-center\">Por Alicia Sisso Raz&nbsp;<strong>&nbsp;<\/strong>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;<\/p>\n\n\n\n<p><strong>GLOSARIO y reglas de graf\u00eda y de pronunciaci\u00f3n&nbsp;est\u00e1n en la fondina del relato<\/strong><\/p>\n\n\n\n<p><strong>Muestra audiovisual de la pronunciaci\u00f3n:&nbsp; http:\/\/www.youtube.com\/watch?v=i0fe8-mCt78<\/strong><\/p>\n\n\n\n<p>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; \u00a1A imm\u00e1 cuanto dar\u00eda yo pa comer un plato de Alkoshor! &nbsp;\u00bfA ma no me alevant\u00ed munchas vezes a guizzarlo? &nbsp;Ma nuncua me sali\u00f3 ni igualito ni aparecido al Alkoshor de cazza, el que mos guizzaba mi abuela en Tiz\u02c1abeab.&nbsp; Mi abuela la descansada, Sol Berg\u00e9l, se quedaba de ta\u02c1anit en todas: ella ni com\u00eda ni beb\u00eda en la ta\u02c1anit de Guedali\u00e1, en la de Esther, y en todas las dem\u00e1s. En muestra cazza ni carne ni pollo pasaban por la boca durante todos los nueve d\u00edas de Ben Hamesar\u00edm. Woh se haga por el ahogui\u0135o y el apuro que se sint\u00eda en cazza todos esos d\u00edas. Wa por mal que hubo en Siyy\u00f3n (exp.), ya lo sabemos bien sabido el pu\u00f1o de las guezeras y de las negraduras kefseadas que pasaron en Tiz\u02c1abeab.&nbsp; Halaqu\u00ed unitas nam\u00e1s: el \u1e25orb\u00e1n del primer templo en Jerusal\u00e9n por los Babilones, el \u1e25orb\u00e1n del segundo templo por manos del mal.logrado de Titus y los Romanos, la espulsi\u00f3n fera de Espa\u00f1a\u2026 \u00bfWa \u1e25ob\u00e1 es de enmentar todos los dem\u00e1s? Escuzzada fera la hora (exp.)<\/p>\n\n\n<div class=\"wp-block-image\">\n<figure class=\"alignright size-full\"><img loading=\"lazy\" decoding=\"async\" width=\"384\" height=\"287\" src=\"https:\/\/genealogia.com.ar\/wp-content\/uploads\/2025\/09\/jeremias2.png\" alt=\"\" class=\"wp-image-1357\" srcset=\"https:\/\/genealogia.com.ar\/wp-content\/uploads\/2025\/09\/jeremias2.png 384w, https:\/\/genealogia.com.ar\/wp-content\/uploads\/2025\/09\/jeremias2-300x224.png 300w\" sizes=\"auto, (max-width: 384px) 100vw, 384px\" \/><\/figure>\n<\/div>\n\n\n<p>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Anque mi abuela la descansada se quedaba de ta\u02c1anit, ella nuncua \u1e25okkeaba con mozotros que si ayunamos au no. Ella, como todo ella una alma \u1e25nina y durce, gher mos pid\u00eda que no cantemos, que no mos alegremos, y que no comemos \u1e25a\u0135itas sabrozzas. Todo esto pa que no mos gozzemos demaziado en este d\u00eda triste. Vin\u00eda ella y mos guizzaba el Alkoshor, por ser una comida de za\u02c1ama \u02c1aniyyut.<\/p>\n\n\n\n<p>Unos di\u00edtas antes, ampesabamos apa\u00f1ar las sobra\u0135itas&nbsp;de pan y las deshabamos&nbsp;a secar. No sea vuestra<\/p>\n\n\n\n<p>falta por ese Alkoshor endiamantado que se \u02c1awdleaba con esas sobra\u0135itas de pan seco. \u00a1Eso era pa chupar los dedos! El&nbsp;Alkoshor&nbsp;no se com\u00eda solo; se acompa\u00f1aba con una ensaladita de&nbsp;beren\u0135ena&nbsp;assada, adobada con su ajito, su lim\u00f3n,&nbsp;su azeite y sal. Tanto me&nbsp;plaz\u00eda&nbsp;ese&nbsp;Alkoshor y&nbsp;su ensaladita de&nbsp;berene\u0135ena,&nbsp;\u1e25atta&nbsp;que me sint\u00eda que soy una pecadora, por&nbsp;gozzarme&nbsp;tanto en el d\u00eda triste de&nbsp;Tiz\u02c1abeab.&nbsp;Y siempre lo&nbsp;jammeaba, que ni los reyes de Espa\u00f1a, esos reyes que mos espulsados y mos echaron afera,&nbsp;tuvieron la zej\u00fat de gozzarsen como mi en esa comida sabrozza.<\/p>\n\n\n\n<p>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Wa esto es, que cada vez que me entra el wa\u1e25sh pa un platito de Alkoshor, me alevantoy a guizarlo, ma nuncua me sale con ese sabor endiamantado que todav\u00eda queda en mi boca, como si fera hoy.&nbsp; Y daca ag\u00fcera que (exp.) yo sigoy la receta de cazza. Ya me cans\u00ed apa\u00f1ando bocaditos de pan, ya me qante\u00ed desharlos a secar, y adobarlos con ese sufrito sabrozzo de azeite, ajito, piment\u00f3n, comino y sal. Y ni me olvidoy de aprontar la ensaladita de beren\u0135ena, \u0135usto como el Dio mand\u00f3 (exp.).&nbsp; Ma, \u00bfadolo el Alkoshor m\u00edo y adolo el de mi abuela? &nbsp;Discu\u00e9s de munchos a\u00f1os, munchas prebas y qadeso de Alkoshores que se echaron de la mezza a la basura, lo espoy porque se me \u02c1aksea la cozza; es que lo m\u00e1s importante falta&#8211; la mano consolozza de berajj\u00e1 de mi abuela la \u1e25nina, que en paz descanse.<\/p>\n\n\n\n<p><strong>&nbsp; &nbsp; EL&nbsp;ALKOSHOR<\/strong><\/p>\n\n\n\n<p>&nbsp;&nbsp;&nbsp; \u266a&nbsp;&nbsp; Poner&nbsp;bocaditos de pan seco en una sopera &nbsp; &nbsp;&nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp;&nbsp; &nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;<\/p>\n\n\n\n<p>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;\u266a&nbsp;Roshear el pan con unas gotitas de agua fr\u00eda, y mesclarlo.<\/p>\n\n\n\n<p>&nbsp;&nbsp;&nbsp; \u266a&nbsp;Fughrearlo encima de un cuscusero, igual como se&nbsp;<\/p>\n\n\n\n<p>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; haze con el cuscus\u00fa.&nbsp;<\/p>\n\n\n\n<p>&nbsp;&nbsp; \u266a&nbsp;Aprontar de mientras&nbsp;un&nbsp;sufrito&nbsp;de&nbsp;azeite, ajo&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;<\/p>\n\n\n\n<p>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; picado, piment\u00f3n, comino y sal.&nbsp; Dabagar con la sal&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;<\/p>\n\n\n\n<p>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; pamorde que&nbsp;el pan ya tiene su sal&#8230;<\/p>\n\n\n\n<p>&nbsp;&nbsp;\u266a&nbsp;Cuando los bocaditos&nbsp;de pan est\u00e9n blanditos del todo,&nbsp;<\/p>\n\n\n\n<p>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; volverlos&nbsp;en la sopera y adobarlos con el&nbsp;sufrito. &nbsp;Se&nbsp;<\/p>\n\n\n\n<p>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; mescla&nbsp;bien&nbsp;\u1e25atta&nbsp;que todo el&nbsp;sufrito&nbsp;se chupe.&nbsp;&nbsp;<\/p>\n\n\n\n<p class=\"has-text-align-center\"><strong>\u2248\u2248&nbsp;\u266a \u266a \u266a \u266a \u266a \u266a&nbsp;\u2248\u2248<\/strong><\/p>\n\n\n\n<p><strong>&#8212;Glosario&#8212;<\/strong><\/p>\n\n\n\n<p>a <strong>imm\u00e1<\/strong> &#8211; ay, madre m\u00eda<\/p>\n\n\n\n<p><strong>a ma<\/strong> &#8211; te crees qu\u00e9, acaso,<\/p>\n\n\n\n<p><strong>\u02c1ad &#8211; <\/strong>y encima<\/p>\n\n\n\n<p><strong>ahogui\u0135os \u2013 <\/strong>angustias,penas<\/p>\n\n\n\n<p>&nbsp;<strong>\u02c1aksear &#8211; <\/strong>entorpecer<\/p>\n\n\n\n<p><strong>Alkoshor &#8211; <\/strong>un guisado de pan seco y especias, cocinado sobre vapor<\/p>\n\n\n\n<p>&nbsp;<strong>\u02c1aniyyut<\/strong> &#8211; pobreza<\/p>\n\n\n\n<p><strong>apuro &#8211; <\/strong>angustias<\/p>\n\n\n\n<p><strong>Ben Hamesar\u00edm<\/strong> &#8211; entre angustias&#8211; los primeros nueve d\u00edas del mes de Ab<\/p>\n\n\n\n<p><strong>berajj\u00e1<\/strong> &#8211; bendici\u00f3n<\/p>\n\n\n\n<p><strong>Como que el Dio mand\u00f3 &#8211; <\/strong>como debe de ser<\/p>\n\n\n\n<p><strong>dabagar<\/strong>&#8211; despacio<\/p>\n\n\n\n<p><strong>daca ag\u00fcera que<\/strong> &#8211; figurad lo que&#8230;<\/p>\n\n\n\n<p><strong>deshoy<\/strong> &#8211; dejo<\/p>\n\n\n\n<p><strong>Ej\u00e1<\/strong> &#8211; Lamentaciones del profeta Jerem\u00edas que se leen en Tiz\u02c1abeab.&nbsp;<\/p>\n\n\n\n<p><strong>Ej\u00e1 y Tiz\u02c1abeab<\/strong> &#8211; expresi\u00f3n que representa algo malo, triste, desgracia.<\/p>\n\n\n\n<p><strong>endiamantada<\/strong> &#8211; hermosa, excelente, maravillosa<\/p>\n\n\n\n<p><strong>enmentar<\/strong> \u2013 mencionar<\/p>\n\n\n\n<p><strong>escuzzada fera la hora<\/strong> &#8211; ojal\u00e1 y esa hora horrible no hubiera pasado.<\/p>\n\n\n\n<p><strong>fughrear &#8211; <\/strong>cocinar sobre vapor<\/p>\n\n\n\n<p><strong>gher<\/strong> &#8211; solamente<\/p>\n\n\n\n<p><strong>gozzarme<\/strong> &#8211; disfrutar de&#8230;<\/p>\n\n\n\n<p><strong>guezeras &#8211; <\/strong>desgracias; cat\u00e1strofes<\/p>\n\n\n\n<p><strong>\u1e25a\u0135itas &#8211; <\/strong>cosas, algo, dulces<\/p>\n\n\n\n<p><strong>&nbsp;\u1e25atta<\/strong> &#8211; hasta<\/p>\n\n\n\n<p><strong>\u1e25n\u00edn-a<\/strong> &#8211; dulce, cari\u00f1oso\/a<\/p>\n\n\n\n<p><strong>\u1e25ob\u00e1<\/strong> &#8211; necesidad, deber<\/p>\n\n\n\n<p><strong>\u1e25okkear<\/strong> &#8211; insistir<\/p>\n\n\n\n<p><strong>\u1e25orb\u00e1n<\/strong> &#8211; destrucci\u00f3n<\/p>\n\n\n\n<p><strong>jammeoy<\/strong> &#8211; pienso<\/p>\n\n\n\n<p><strong>kefseadas<\/strong> &#8211; da\u00f1adas, crueles<\/p>\n\n\n\n<p><strong>ma<\/strong> &#8211; pero<\/p>\n\n\n\n<p><strong>maldito <\/strong>-malvado<\/p>\n\n\n\n<p><strong>negraduras <\/strong>&#8211; maldades, sufrimientos<\/p>\n\n\n\n<p><strong>pa &#8211; <\/strong>para<\/p>\n\n\n\n<p><strong>pamorde &#8211; <\/strong>por causa de que<\/p>\n\n\n\n<p><strong>Por mal que hubo en Siyy\u00f3n &#8211; <\/strong>por las desgracias que ocurrieron en Si\u00f3n<\/p>\n\n\n\n<p><strong>prebas &#8211; pruebas<\/strong><\/p>\n\n\n\n<p><strong>qadeso<\/strong><em> &#8211; <\/em>mucho m\u00e1s que eso<\/p>\n\n\n\n<p><strong>roshear <\/strong>&#8211; regar, salpicar<\/p>\n\n\n\n<p><strong>sobra\u0135as &#8211; <\/strong>restos<\/p>\n\n\n\n<p><strong>ta\u02c1anit &#8211; <\/strong>ayuno<\/p>\n\n\n\n<p><strong>Tiz\u02c1abeab &#8211; <\/strong>d\u00eda de ayuno y luto, el nueve d\u00eda del mes de Ab<\/p>\n\n\n\n<p>(calendario jud\u00edo)<\/p>\n\n\n\n<p><strong>wa &#8211; <\/strong>pues<\/p>\n\n\n\n<p><strong>wa\u1e25sh<\/strong> &#8211; a\u00f1oranza, la nostalgia<\/p>\n\n\n\n<p><strong>za\u02c1ama &#8211; <\/strong>es decir<\/p>\n\n\n\n<p><strong>zejut &#8211; <\/strong>merito, merecimiento<\/p>\n\n\n\n<p><strong>La pronunciaci\u00f3n <a>\u1e25<\/a>ak\u00e9tica:<\/strong><\/p>\n\n\n\n<p><em>Muestra audiovisual de la pronunciaci\u00f3n: <\/em>http:\/\/www.youtube.com\/watch?v=i0fe8-<em>mCt78<\/em><strong><\/strong><\/p>\n\n\n\n<ul class=\"wp-block-list\">\n<li>En general, la pronunciaci\u00f3n es como el castellano moderno, con las siguientes excepciones:<\/li>\n\n\n\n<li>El <strong>ceceo<\/strong> no existe en la \u1e25aket\u00eda<\/li>\n\n\n\n<li>La pronunciaci\u00f3n de las consonantes en palabras derivadas del hebreo y del \u00e1rabe sigue la pronunciaci\u00f3nde estas lenguas.<\/li>\n\n\n\n<li>En \u1e24aket\u00eda, la \u2018<strong>s<\/strong>\u2019 al final de la palabra seguida con un vocal,&nbsp; una \u2018h\u2019 espa\u00f1ola, o una consonante sonora: \u2018b\u2019; \u2018d\u2019; \u2018g\u2019; \u2018l\u2019; \u2018m\u2019; \u2018n\u2019; \u2018r\u2019; \u2018v\u2019,&nbsp; se pronuncia como \u2018<strong>z<\/strong>\u2019 francesa (<em>z\u00e9ro<\/em>)&nbsp;<\/li>\n<\/ul>\n\n\n\n<p><strong>Los sonidos espec\u00edficos de la \u1e25aket\u00eda, diferente del castellano son<\/strong>:<\/p>\n\n\n\n<p>\u00a9 2012, NY, Alicia Sisso Raz<\/p>\n\n\n\n<p><strong>\u011c\u011d &#8211;&nbsp;&nbsp;&nbsp; <\/strong>Antes de \u2018i\u2019 o \u2018e\u2019 se pronuncia como \u2018j\u2019 francesa <strong>(<\/strong>jour).<\/p>\n\n\n\n<p><strong>gh &#8211;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; <\/strong>Se pronunciacomo una \u2018r\u2019 gutural francesa (rue), o una \u2018\u063a\u2019 \u00e1rabe.<\/p>\n\n\n\n<p><strong>\u0124\u0125<\/strong>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Se pronuncia como una \u2018h\u2019 aspirada inglesa (home).<\/p>\n\n\n\n<p><strong>\u1e24\u1e25<\/strong>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Se pronuncia como una \u2018\u05d7\u2019 hebrea o \u2018\u062d\u2019 \u00e1rabe (\u05d7\u05db\u05dd). El sonido es&nbsp;&nbsp;&nbsp;<\/p>\n\n\n\n<p>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; parecido a la \u2018jota\u2019 castellana, pero el aire pasa a trav\u00e9s de la parte&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;<\/p>\n\n\n\n<p>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; profunda de la laringe.<\/p>\n\n\n\n<p><strong>\u0134\u0135<\/strong> &nbsp;&nbsp; &nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Se pronuncia como \u2018j\u2019 francesa (jour)<\/p>\n\n\n\n<p><strong>k &#8211;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; <\/strong>Se pronunciacomo en \u2018karate\u2019. Se utiliza \u00fanicamente en palabras de&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;<\/p>\n\n\n\n<p>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; origen hebreo o \u00e1rabe.<\/p>\n\n\n\n<p><strong>l.l<\/strong> o <strong>\u0140l<\/strong> &#8211; \u2018l\u2019 geminada, acentuada, como en espa\u00f1ol \u2018al lado\u2019.<\/p>\n\n\n\n<p><strong>Qq<\/strong>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Palabras de origen \u00e1rabe (menos en hebreo) se distinguen por la&nbsp;<\/p>\n\n\n\n<p>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; ausencia de la \u2018u\u2019 despu\u00e9s del \u2018q\u2019 para se\u00f1alar el sonido gutural&nbsp;&nbsp;<\/p>\n\n\n\n<p>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; (uvular, \u2018\u0642\u2019 \u00e1rabe), como en las palabras \u2018qailear, qadear\u2019<\/p>\n\n\n\n<p><strong>Sh\/sh<\/strong> &#8211; Se pronuncia como la \u2018ch\u2019 francesa y la \u2018x\u2019 arcaica espa\u00f1ola.&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;<\/p>\n\n\n\n<p>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; (chemise). Para la geminada utilizaremos \u2018<strong>ssh<\/strong>\u2019<\/p>\n\n\n\n<p><a><strong>\u02e4<\/strong><\/a><strong> y \u201b &#8211; <\/strong>Como<strong> \u2018<\/strong>\u05e2\u2019 hebrea o \u2018\u0639\u2019 \u00e1rabe (\u05e2\u05d5\u05dc\u05dd&#8211; <strong>\u02e4<\/strong>olam; za<strong>\u02e4<\/strong>ama&nbsp;&nbsp; y tambi\u00e9n \u201bolam; za\u201bama) lar\u00edngea&nbsp;&nbsp;<\/p>\n\n\n\n<p>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; sonora.<\/p>\n\n\n\n<p><strong>Zz <\/strong>&#8211;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Se pronuncia como la \u2018z\u2019 francesa (z\u00e9ro). En palabras de origen \u00e1rabe o hebreo que se escriben con \u2018zayin\u2019 y tambi\u00e9n en palabras asimiladas en \u1e24aket\u00eda: \u2018cazza\u2019, \u2018mezza\u2019, \u2018camizza\u2019.<\/p>\n\n\n\n<p><strong>zz, ss, dd, <\/strong>etc.<strong> &#8211; <\/strong>Letras dobles indican una pronunciaci\u00f3n acentuada.<\/p>\n\n\n\n<p><a>\u00a9 2012, NY, Alicia Sisso Raz<\/a><\/p>","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p>Por Alicia Sisso Raz&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; GLOSARIO y reglas de graf\u00eda y de pronunciaci\u00f3n&nbsp;est\u00e1n en la fondina del relato Muestra audiovisual de la pronunciaci\u00f3n:&nbsp; http:\/\/www.youtube.com\/watch?v=i0fe8-mCt78 &nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; \u00a1A imm\u00e1 cuanto dar\u00eda yo pa comer un plato de Alkoshor! &nbsp;\u00bfA ma no me alevant\u00ed munchas vezes a guizzarlo? &nbsp;Ma nuncua me sali\u00f3 ni igualito ni aparecido al Alkoshor de&hellip;&nbsp;<a href=\"https:\/\/genealogia.com.ar\/en\/el-alkoshor-y-tiz%cb%81abeab\/\" rel=\"bookmark\"><span class=\"screen-reader-text\">El Alkoshor y Tiz\u02c1abeab<\/span><\/a><\/p>","protected":false},"author":2,"featured_media":1354,"comment_status":"open","ping_status":"open","sticky":false,"template":"","format":"standard","meta":{"neve_meta_sidebar":"","neve_meta_container":"","neve_meta_enable_content_width":"","neve_meta_content_width":0,"neve_meta_title_alignment":"","neve_meta_author_avatar":"","neve_post_elements_order":"","neve_meta_disable_header":"","neve_meta_disable_footer":"","neve_meta_disable_title":"","_themeisle_gutenberg_block_has_review":false,"footnotes":""},"categories":[18,1],"tags":[],"class_list":["post-1537","post","type-post","status-publish","format-standard","has-post-thumbnail","hentry","category-costumbres","category-haketia"],"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/genealogia.com.ar\/en\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/1537","targetHints":{"allow":["GET"]}}],"collection":[{"href":"https:\/\/genealogia.com.ar\/en\/wp-json\/wp\/v2\/posts"}],"about":[{"href":"https:\/\/genealogia.com.ar\/en\/wp-json\/wp\/v2\/types\/post"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/genealogia.com.ar\/en\/wp-json\/wp\/v2\/users\/2"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/genealogia.com.ar\/en\/wp-json\/wp\/v2\/comments?post=1537"}],"version-history":[{"count":2,"href":"https:\/\/genealogia.com.ar\/en\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/1537\/revisions"}],"predecessor-version":[{"id":1543,"href":"https:\/\/genealogia.com.ar\/en\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/1537\/revisions\/1543"}],"wp:featuredmedia":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/genealogia.com.ar\/en\/wp-json\/wp\/v2\/media\/1354"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/genealogia.com.ar\/en\/wp-json\/wp\/v2\/media?parent=1537"}],"wp:term":[{"taxonomy":"category","embeddable":true,"href":"https:\/\/genealogia.com.ar\/en\/wp-json\/wp\/v2\/categories?post=1537"},{"taxonomy":"post_tag","embeddable":true,"href":"https:\/\/genealogia.com.ar\/en\/wp-json\/wp\/v2\/tags?post=1537"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}